Translate

jueves, 2 de junio de 2011

Los sueños sueños son

No he vivido ninguna guerra
Ni ninguna gran depresión
No he sido caballero andante
Tampoco navegante

No he despojado tus petalos de la flor
La primera vez que te cogí otros ya lo habían hecho por mí
Si un defecto tengo, es que no se quien soy
Solo espero que mañana sea quien soy hoy

Al mar directo voy,
antes de zarpar, solo te digo:
esta canción te doy

Hace tiempo empecé a trazar mi camino
Y trasu nos cuantos desvios,
parece que poco a poco encuentro mi destino

Solo en im habitación
Poco a poco empiezao a perder la razón
Parece que el tiempo empeora,
pero poco a poco la situación mejora
El calor de la noche y estepor del día me recuerdan
que ya no tengo lo que antes tenía

Noches de salidas, de drogas y alcohol
Mala vida relacionada con la marginación
¿La marginación? Las clases bajas, y a la vez tan altas
Hacen más de lo que necesito para sentirme yo

Hace tiempo empecé a trazar mi destino
Y tras unos cuantos desvios parece que poco a poco encuentro mi destino
Buscando mi destino parece que encuentro otro camino, la senda de los sueños

Los sueños sueños son
Los perros perros son
Lo que tengo yo es un mal sueño, un sueño perro

La vida es larga si te vas por la senda del olvido
La vida es corta si te vas po el camino prohibido
Y viene un remolino Girando y derribando
Arrasa mi camino

Camino destruido
Busqueda continua
Busqueda interrumpida
Camino ya tapiado

Tengo dolor de cabeza,
 dolor de corazón
Tengo rasurada el alma,
dolor en pigmentación

Delane una máquina de café
A la derecha un libro, y leyéndolo una mujer
A la izquierda un ricón y detrás la fría pared
Notas musicales al aire
Bendecidas por el papel del manué
Un saxo y una saxa se van al bar
Y después como animales solo se les ocurre fornicar

Drogarse, emborracharse, matarse
Todo me da igual por que...
Tras unos uantos desvios
Parece que poco a poco encuentro mi destino.

Jaime Augusto Serrano Fernández

No hay comentarios:

Publicar un comentario